注定(주정)-<秦時麗人明月心(진시려인명월심) ost>
안녕하세요~
오늘도 어김없이 중국 드라마 ost를 가져온 "다비켜봐요"입니다!
오늘은 지난 시간에 올린 중국 드라마 "秦時麗人明月心(진시려인명월심)"의 ost인 "生死相隨(생사상수)"에 이어, 지난 시간과 같은 드라마의 다른 ost를 올리고자 합니다~
오늘 올릴 ost의 제목은 바로!!!!!!!!!!
"注定(주정)" 이랍니다~! 이 노래를 부른 사람은 "常思思(상사사)"라는 분인데요.
이름만 봤을 때 이 분이 여성 분인지, 남성 분인지 잘 모르겠지 않나요?
(저만 그런가요....?)
크흠...네~아무튼!! 가수 분은 여성 분이시고 목소리가 되게 우아한 느낌이 듭니다.
그럼 다른 말 다 필요없고~~~~~~~~~!!!!!!!!!
이 노래부터 들어볼까요?
출처: 中国浙江卫视官方频道 Zhejiang TV Official Channel - 欢迎订阅 -
어제 보아도...오늘 보아도~이 커플은 너무 이쁘고 멋져요...♥ 역시 날 가.....ㅈ....ㅕ.....읍!!!!!
사실은 중국어 발음 읽을 수 있도록 저번처럼 영어로 발음기호 표시해드리고 싶었는데....
찾아보니까 번역된 것만 있지 발음기호 표시가 없더라고요ㅠㅠ
그래서 안타깝게도 올리지 못하게 되었어요ㅠㅠ 죄송합니다!!!
나중에 발음 읽는 게 올라오면 다시 첨부해드리겠습니다~
번역이라도...올려야지!
抬头望 天色又将晚
고개를 들어 바라보아요, 또 땅거미가 지네요
祈许了 蓝色的心愿
간절히 빌어보아요, 푸르른 심원을
竹林间 落叶光似线
대숲에 떨어진 잎이 실처럼 빛날 때
细数着 时光的境迁
세어보아요, 세월이 얼마나 흘렀는지
却转不过 早已笃定的弯
돌아올 수 없죠, 이미 지나친 모퉁이는
谁还在谁 心寰
누가 아직도 누구의 마음에 들어 있나요
若心不安 不能故作喜欢
마음이 불안하다면, 사랑은 꾸며낼 수 없고
红尘是非 如烟
속세의 시비는 연기와도 같죠
是多情 你看我目光
다정해요, 나를 바라보는 당신의 눈빛은
也是我割舍不下 的一道伤
또 내가 차마 내버리지 못하는 한 줄기 상처죠
路漫长 心追逐他到远方
길고 긴 길, 마음은 그를 따라 먼 곳을 향하는데
可谁将谁 先忘
누가 누구를 먼저 잊을지
怎甘心 我竟看不穿
어떻게 참았나요, 내가 꿰뚫어 보지 못할 때
空落泪被牵绊 又无法释放
공허히 흐르는 눈물이 서로 엉키어 놓아줄 수가 없네요
怎奈何 转身注定是孤单
어찌하여, 돌아서니 고독이 운명이 되었는지
便不奢求 原谅
용서를 바라지는 않겠어요
望山河 思念情也真
산하를 바라보지만, 그리운 정도 진심이기에
年年月月 痛愈深
오래도록 끊임없이 고통이 심해져요
掩笑间 花落雨纷纷
웃음을 숨기는 사이 꽃비가 분분히 내렸죠
不过是一个 转身
짧은 순간일 뿐이었지만
是我多情 你看我目光
저 혼자만의 착각이었나요, 나를 바라보는 당신의 눈빛은
也是我割舍不下 的一道伤
또 내가 차마 내버리지 못하는 한 줄기 상처죠
路漫长 心追逐他到远方
길고 긴 길, 마음은 그를 따라 먼 곳을 향하는데
可谁将谁 先忘
누가 누구를 먼저 잊을지
怎甘心 我竟看不穿
어떻게 참았나요, 내가 꿰뚫어 보지 못할 때
空落泪被牵绊 又无法释放
공허히 흐르는 눈물이 서로 엉키어 놓아줄 수가 없네요
却怎奈何 转身注定是孤单
어찌하여, 돌아서니 고독이 운명이 되었는지
便不奢求 原谅
용서를 바라지는 않겠어요
望山河 思念情也真
산하를 바라보지만, 그리운 정도 진심이기에
年年月月 痛愈深
오래도록 끊임없이 고통이 심해져요
掩笑间 花落雨纷纷
웃음을 숨기는 사이 꽃비가 분분히 내렸죠
不过是一个 转身
짧은 순간일 뿐이었지만
不过是一个 转身
짧은 순간일 뿐이었지만
출처: 네이버 블로그 "뿔테안경" 님